Dómek Szpeniolka | A.A. Milne, tłum. Juliusz Kubel | Media Rodzina

Dómek Szpeniolka

49,90  44,91 
ISBN: 978-83-8265-358-8 / 9788382653588
Przekład: Juliusz Kubel
Wydawca: Media Rodzina
Format: 158 x 220 mm
Liczba stron: 208
Rodzaj oprawy: twarda

 

Dómek Szpeniolka, czyli trzeci tytuł literackiej klasyki w gwarze wielkopolskiej.

Publikacja klasyki w przekładach na języki gwarowe, niestety coraz mniej obecne w codziennym życiu, przybliża treść opowieści o nieporadnym misiu, ale i oswaja z gwarą oraz pozwala na jej utrwalenie w kulturze. Książka – podobnie jak i pozostałe w tej serii – zawiera słowniczek trudniejszych słów oraz audiobook. Integralną częścią książki są oryginalne ilustracje Ernesta Sheparda.

 

DÓMEK SZPENIOLKA, CZYLI KUBUŚ PUCHATEK W GWARZE WIELKOPOLSKIEJ!

 

Klasyka literatury dla dzieci – tym razem w gwarze wielkopolskiej, po naszymu. Doskonale znana wszystkim młodym czytelnikom powieść A.A. Milne’a o uroczym Kubusiu Puchatku, znanym po wielkopolsku jako Misiu Szpeniolek, o przygodach jego i jego przyjaciół. Ci ostatni mają tu cudne imiona: Klapiuchol, Proszczoczek czy Piszczoły.

Niewątpliwą atrakcją tego wydania jest też płyta, na której książkę czyta tłumacz przekładu, pochodzący z Bambrów Juliusz Kubel. Juliusz Kubel to poznaniak znany mieszkańcom z licznych audycji „Blubry Starego Marycha” oraz „Blubry Heli przy niedzieli”. Stary Marych na stałe wpisał się w krajobraz Poznania. Stało się to bowiem dzięki pomnikowi, który stoi na Placu Wiosny Ludów, u szczytu ulicy Półwiejskiej.

 

REGIONALNE PRZEKŁADY LITERACKIEJ KLASYKI

 

Dómek Szpeniolka to kolejna publikacja z kręgu regionalnych przekładów literackiej klasyki. Tłumaczenia na polskie regionalne gwary i języki cieszą się bowiem dużą popularnością i uznaniem czytelników. To dlatego, że wywołując uśmiech i wspomnienia niekoniecznie na twarzach najmłodszych odbiorców, dla których tworzyli pierwotnie ich autorzy. Książę SzaranekMały Princ czy Mały Królewic – czyli różne przekłady Małego Księcia – oraz przekłady Kubusia Puchatka, czyli Miś Kudłocek, Niedźwiodek Puch lub Misiu Szpeniolek, to nie tylko wspaniałe pomysły na prezent. To także udane próby niebanalnego spojrzenia na literacką klasykę przez pryzmat lokalnej kultury i języka regionów Wielkopolski, Podhala czy Śląska.

 

Polecamy również:

Zaloguj się

Nie masz konta?