Bracia Grimm: Jacob Ludwig i Wilhelm Karl | Baśnie

Bracia Grimm – Jacob Ludwig Karl Grimm i Wilhelm Karl Grimm

Bracia Grimm – czyli Jacob Ludwig Karl Grimm i Wilhelm Karl Grimm –  to niemieccy pisarze oraz uczeni. Obaj byli językoznawcami oraz  członkami Akademii Nauk w Berlinie.

Najwybitniejszym dziełem naukowym braci Grimm był Słownik niemiecki („Deutches Wörterbuch”), którego publikację rozpoczęli w 1852 roku. Dzieło to kontynuowane było przez następne pokolenia uczonych niemieckich, a jego ostatni tom ukazał się w roku 1961.

Najbardziej znanym osiągnięciem braci Grimm jest niewątpliwie zebranie i opublikowanie baśni, które opracowali na podstawie wieloletnich badań, podań, mitów, a także opowieści ludowych. Baśnie braci Grimm zostały przetłumaczone na wiele języków i stały się klasyką. Pierwsze wydania baśni cechowały się okrucieństwem, które w późniejszych wersjach znacznie złagodzono. Niemniej w każdej z wersji baśni panowało żelazne prawo moralne – dobro i przezorność zawsze zwyciężają zło oraz niegodziwość.

 

BRACIA GRIMM – TWÓRCZOŚĆ PISARZY W WYDAWNICTWIE MEDIA RODZINA

 

Nakładem wydawnictwa Media Rodzina ukazało się kilka wydań baśni Braci Grimm. Dwutomowa edycja „Baśnie dla dzieci i dla domu”, czyli tak zwane wielkie wydanie zawiera 200 utworów i jest pełnym wydaniem baśni braci Grimm.

W ofercie posiadamy także „Baśnie wybrane braci Grimm na podstawie II wydania z 1819 roku”. Jest to jedyna wersja, która została opracowana na podstawie tak wczesnego wydania baśni. Dzięki temu są one nieskażone późniejszym dydaktycznym podejściem i zachowują lekkość oraz lapidarność ludowego przekazu. Wymowę baśni znakomicie podkreślają ilustracje Marcina Minora – barwne, mroczne, a jednocześnie pełne humoru.

Do wyboru mamy także zbiór pod tytułem Baśnie braci Grimm. Zawiera on 50 najbardziej znanych utworów, m.in. „O wilku i siedmiu koźlątkach”, „Jaś i Małgosia”, „Kopciuszek”, „Czerwony Kapturek”, „Śpiąca królewna” czy „Królewna Śnieżka”. Edycja ta dostępna jest również w wersji audio (część 1, część 2).

Autorką przekładu książek jest Eliza Pieciul-Karmińska. Dzięki jej tłumaczeniu, które zachowuje równowagę między wiernością oryginałowi i tradycją (związaną z poprzednimi wydaniami), możemy po raz pierwszy zapoznać się z baśniami wolnymi od nachalnego dydaktyzmu, jak również odartymi z patyny czasu.

 

PYTANIA I ODPOWIEDZI – BRACIA GRIMM W WERSJI Q&A!

 

Skąd pochodzą bracia Grimm? Gdzie urodzili się bracia Grimm?
Bracia urodzili się w Hanau – niemieckiej miejscowości leżącej nad Menem. Z tego względu miasto nazywane jest często Miastem braci Grimm (niem. Brüder-Grimm-Stadt).  Miasto Hanau leży w Hesji, kraju związkowym w zachodniej części Niemiec. Później mieszkali w  Steinau, a także w Kassel, gdzie spędzili najwięcej lat życia. Następnie przeprowadzili się do Getyngi. Koniec swojego życia obaj spędzili w Berlinie.

Kiedy urodzili się bracia Grimm? Biografia w skrócie.
Jacob Ludwig Karl Grimm urodził się 4 stycznia 1785, natomiast Wilhelm Karl Grimm przyszedł na świat 24 lutego 1786. Obaj byli z wykształcenia prawnikami, a pracowali jako bibliotekarze. Byli także profesorami uniwersytetu w Getyndze. Jacob uznawany jest za twórcę germańskiego językoznawstwa historyczno-porównawczego.

Jakie utwory pisali bracia Grimm?
Bracia Grimm nie są autorami baśni, jednak odpowiadają za ich zebranie, zredagowanie, opracowanie literackie, jak również opublikowanie. Baśnie powstały na bazie podań, mitów oraz ludowych opowieści. Są oni natomiast autorami wspomnianego wcześniej „Słownika niemieckiego”. Co jeszcze, poza baśniami, publikowali bracia Grimm? Bajki, a także legendy dla dzieci.

Gdzie studiowali bracia Grimm?
Obaj bracia studiowali w Marburgu w Hesji. Należeli także do Berlińsko-Brandenburskiej Akademii Nauk (dawniej nazywała się ona Pruską Akademią Nauk). Założona ona została 11 lipca 1700 roku. Jej członkami byli także Albert Einstein, Max Planck i wiele innych znanych osobistości.

Ile baśni napisali bracia Grimm?
Grimmowie napisali ponad dwieście baśni, a także dziesięć legend, które pojawiły się po raz pierwszy w drugim tomie baśni (w wydaniu z 1819 roku).

Dlaczego bracia Grimm pisali baśnie?
Grimmowie uważali, że historie te (a także ich przesłanie moralne) wywodzą się w sposób naturalny od narodu niemieckiego. Chcieli je zachować, zanim wersje ustne tych opowieści zostaną utracone na zawsze.

 

BRACIA GRIMM – CIEKAWOSTKI

 

Czy wiesz… kto jest autorem baśni braci Grimm?
Czy wiesz… po co znowu tłumaczyć baśnie braci Grimm?
Czy wiesz… czy baśnie braci Grimm były przeznaczone dla dzieci?

Jeśli na chociaż jedno z tych pytań nie znasz odpowiedzi, kliknij w odpowiedni odnośnik, który przeniesie Cię do tekstu przygotowanego przez samą Elizę Pieciul-Karmińską. Tłumaczka i specjalistka od baśni braci Grimm napisała artykuły, które dogłębnie wyjaśniają powyższe kwestie.

 

Zaloguj się

Nie masz konta?